호스팅이 만료되면서 운영의 불편함 때문에 잠시 eXpressEngine(이하 XE)로 외도를 했다가..
게시판 형태의 커뮤니티 성격이 강한 면 때문에 다시 워드프레스로 돌아오게 되었다. lol
다시 설치를 하고 백업 받았던 자료들을 복구하고 나니..
이리저리 테마를 찾아봐도 맘에 썩 와닿는 것이 없어서 아무거나 설치하고 수정을 하기에 나섰다.
일단 예전엔 영문 버전으로 설치했던 워드프레스도 그냥 번역 버전을 설치했고..
그러다보니 마음에 들지 않게 번역해 놓은 부분들이 있어서 그냥 내 입맛대로 바꿔보기로 했다.
일단 랭귀지 파일을 찾아서 수정!
vi /wp-content/languages/ko_KR.po |
아래와 같이 텍스트 형태로 되어있다.
#: wp-includes/general-template.php:2167 msgctxt "admin color scheme" msgid "Coffee" msgstr "커피" |
자..그래 여길 수정하면 되는거군!
하면서 당당하게 수정을 하고 확인!을 했지만..변화는 없었다..
같은 이름의 다른 확장자 파일이 마음에 걸려서 열어보았으나 바이너리 파일이라 확인할 수 없었다.
vi /wp-content/languages/ko_KR.mo |
젠장..이게 아닌데..OTL
그래서 다시 구글링!
역시..확장자 po 파일을 바이너리 형태로 변환해주는 과정이 필요했던 것이다..ㅠㅠ
[ 참고 URL : Translating WordPress ]
po 파일의 내용을 추가 및 삭제하고 mo 파일로 변환해 주는 툴은 위의 URL을 참고하면 몇가지 있는 것을 확인할 수 있다.
나는 오픈소스(MIT License)에 cross-platform을 지원하는 Poedit을 사용했다.
아래 그림이 Poedit 실행 화면이며 po파일을 생성 및 수정한 다음 저장하면 자동으로 mo파일이 생성된다.
이를 languages 경로에 업로드 시켜주면 번역이 적용된다.

[Poedit 메인 화면]

[Poedit PO파일 로드 화면]
오~~~ 언제 이런 포스팅도 했데???
답글삭제그냥 이번에 서버 옮기면서 다시 설치하다가 하나 했지용ㅋㅋ
답글삭제I really enjoy reading your posts. They’re always so engaging and full of practical tips. Keep them coming!
답글삭제